AI becomes the secret ingredient in YRF’s War 2 Pan-India strategy; Hrithik Roshan’s dubbed voice powered by AI technology : Bollywood News – Bollywood Hungama
कुछ महीने पहले, नमित मल्होत्रा ने दुनिया भर में कई भाषाओं में रामायण के अपने सभी पात्रों को लिप सिंक करने के लिए एआई का उपयोग करने के बारे में एक घोषणा की। निर्माता ने यह भी वादा किया था कि सिनेमा-जाने वालों के लिए एक-एक तरह की इन-बिल्ट तकनीक है। इन घोषणाओं को करने के बीच में, निर्माता आदित्य चोपड़ा चुपचाप इसी तरह की तकनीक को शामिल करने पर काम कर रहे थे युद्ध २।
विश्वसनीय व्यापार स्रोतों की पुष्टि की गई बॉलीवुड हंगमा“सिनेमा-जाने वालों को एक इमर्सिव अनुभव प्रदान करने के लिए, यश राज फिल्म्स युद्ध 2 को तेलुगु और हिंदी में लिप सिंक के साथ एक सच्चे-नीले बहुभाषी के रूप में मान रहे हैं। जबकि एनटीआर जूनियर ने खुद से दोनों भाषाओं के लिए डब किया है, टीम YRF ने टबिंग कलाकार पर आधुनिक समय का इस्तेमाल किया है।
स्रोत हमें आगे बताता है, “एनटीआर जूनियर रचनात्मक रूप से तेलुगु संवादों को लिखने में शामिल किया गया है युद्ध २। इन-फैक्ट, उन्होंने संवाद लिखने के लिए लेखकों की अपनी टीम प्राप्त की, और उन्हें अधिक से अधिक क्षणों में बढ़ाया। वह तेलुगु दर्शकों को जानता है, और एक उत्पाद देने के लिए निकटता से काम किया जो उन्हें पूर्णता के लिए उत्साहित करता है। “
दिलचस्प बात यह है कि टीज़र में भी, एआई टेक का उपयोग तेलुगु में बेहतर प्रभाव के लिए किया गया था, और वही तेलुगु में दर्शकों से सकारात्मक प्रतिक्रिया के साथ मिला है। “तेलुगु में संवादों को आदित्य चोपड़ा के परामर्श से एनटीआर जूनियर द्वारा अवधारणा की गई थी।”
अधिक पृष्ठ: युद्ध 2 बॉक्स ऑफिस संग्रह
महत्वपूर्ण बिन्दू
बॉलीवुड न्यूज – लाइव अपडेट
नवीनतम बॉलीवुड न्यूज, नई बॉलीवुड मूवीज अपडेट, बॉक्स ऑफिस कलेक्शन, न्यू मूवीज़ रिलीज़, बॉलीवुड न्यूज हिंदी, एंटरटेनमेंट न्यूज, बॉलीवुड लाइव न्यूज टुडे एंड आगामी मूवीज 2025 के लिए हमें पकड़ें और केवल बॉलीवुड हंगामा में नवीनतम हिंदी फिल्मों के साथ अद्यतन रहें।
।